所有圖書

辭書及工具書

語言文字

文學

歷史

傳記

社會科學

哲學

學術期刊

宗教

金融與商務

教育

藝術及音樂

心理勵志

流行讀物

教參讀物

生活百科

兒童讀物

科學

文娛體育

珍賞收藏

中醫學

漫畫

旅遊

國情教育

周邊產品

利瑪竇中國札記:一個西方人眼裏的大明王朝

出版商 中華書局(香港)有限公司

出版日期 2025-07-10

分類 歷史

可購買版本

定價 HK$228.00

ISBN 9789888914364

頁數 656

試讀 直接購買
如直接購買,將會跳到專屬訂單網站
加到我的書架
趕快在我的書架建立專屬於你的書單
內容簡介

該書由意大利耶穌會傳教士利瑪竇(Matteo Ricci)撰寫,比利時傳教士金尼閣(Nicolas Trigault)在其逝世後整理、翻譯為拉丁文,並於1615年以《基督教遠征中國史》為名首次出版。全書共五卷,第一卷為明代社會全景概述,包括中國的名稱、地理、物産、政治制度、科舉文化、宗教信仰等;第二至五卷詳細記錄利瑪竇等傳教士在華傳教經歷,涵蓋從進入肇慶到定居北京的曲折過程。


作者簡介

利瑪竇

利瑪竇(Matteo Ricci, 1552—1610)


意大利耶穌會傳教士,天主教在華傳教開拓者之一。1582年抵華,以「文化適應」策略融入中國社會,穿儒服、習漢典,主張以「天主」對應儒家「上帝」,允許教徒保留祭祖敬孔習俗(即「利瑪竇規矩」)。翻譯《幾何原本》(與徐光啟合作),繪製首張中文世界地圖《坤輿萬國全圖》,編撰中西首部字典《平常問答詞意》。其著作《交友論》引入歐洲人文思想,成為士大夫階層的文化橋樑。


金尼閣

金尼閣(Nicolas Trigault, 1577—1628)


比利時耶穌會士,1610年加入中國傳教團。利瑪竇逝世後,他在返歐途中將意大利文手稿整理、譯為拉丁文,並補充其他傳教士見聞,使《札記》內容更系統完整。其譯本在歐洲廣泛傳播,成為西方了解中國的重要窗口。


延伸閱讀

利瑪竇中國札記:一個西方人眼裏的大明王朝

出版商 中華書局(香港)有限公司

出版日期 2025-07-10

分類 歷史

可購買版本

定價 HK$228.00

ISBN 9789888914364

頁數 656

試讀 直接購買
如直接購買,將會跳到專屬訂單網站
加到我的書架
趕快在我的書架建立專屬於你的書單
內容簡介

該書由意大利耶穌會傳教士利瑪竇(Matteo Ricci)撰寫,比利時傳教士金尼閣(Nicolas Trigault)在其逝世後整理、翻譯為拉丁文,並於1615年以《基督教遠征中國史》為名首次出版。全書共五卷,第一卷為明代社會全景概述,包括中國的名稱、地理、物産、政治制度、科舉文化、宗教信仰等;第二至五卷詳細記錄利瑪竇等傳教士在華傳教經歷,涵蓋從進入肇慶到定居北京的曲折過程。


作者簡介

利瑪竇

利瑪竇(Matteo Ricci, 1552—1610)


意大利耶穌會傳教士,天主教在華傳教開拓者之一。1582年抵華,以「文化適應」策略融入中國社會,穿儒服、習漢典,主張以「天主」對應儒家「上帝」,允許教徒保留祭祖敬孔習俗(即「利瑪竇規矩」)。翻譯《幾何原本》(與徐光啟合作),繪製首張中文世界地圖《坤輿萬國全圖》,編撰中西首部字典《平常問答詞意》。其著作《交友論》引入歐洲人文思想,成為士大夫階層的文化橋樑。


金尼閣

金尼閣(Nicolas Trigault, 1577—1628)


比利時耶穌會士,1610年加入中國傳教團。利瑪竇逝世後,他在返歐途中將意大利文手稿整理、譯為拉丁文,並補充其他傳教士見聞,使《札記》內容更系統完整。其譯本在歐洲廣泛傳播,成為西方了解中國的重要窗口。


延伸閱讀