陳曦、王珏、王曉東、周旻

譯者均為長期從事《史記》研究的專家,其中陳曦曾任中國《史記》研究會副會長兼常務副祕書長,王珏、王曉東、周旻均為該學會資深會員,莢麗、趙英、陳錚錚等也參與了相關工作。譯文以直譯為主,貼合原文,簡潔流暢;同時也充分注意到《史記》文章有感情、有氣勢、生動傳神的特點,力求能彷彿其神韻之一二。


相關閱讀

史記(文白對照本)