|
美國瑪利諾修女自1921年到香港傳揚天主教,並為香港基層市民提供社會福利、教育、醫療等服務。她們的足跡是香港社會的滄桑記錄,也是一篇無私奉獻的愛的故事。
本書在2004年先出版英文版,現由作者親自翻譯成中文,以饗華文讀者。作者引用了瑪利諾修會及天主教香港教區的文獻和瑪利諾修女的日記,並訪問了一些修女;在美國瑪利諾傳教檔案處許可下,本書收錄了數十張珍貴的歷史照片,反映香港社會發展史的一面,是香港研究的一個補白,中文同類出版物少見。另外又提及日治時期的香港生活,柴灣、黃大仙、觀塘等社區在50、60年代的建立,香港早期的徙置大廈、醫療及社會服務等,都是香港人的深刻經歷,既具歷史資料價值,也充滿懷舊情感。
就英文原著的評說
瑪利諾修女的故事仍會繼續令人感動...... 她們對華人的關愛孕育了她們自己的價值觀、生活態度及對信仰的堅持。這本書便是其中一個成果。
《南華早報》2005年1月9日
故事記錄了香港的社會歷史,譜寫的不止是一種在傳統政治經濟裡的歷史觀,而是在香港殖民歷史外的跨文化交流,以及植根於基地的社會發展史。
《明報》2005年3月18日
載有聖母醫院中數位修女服務病人的經歷,更包括六位瑪利諾修女1921年11月初到港的珍貴合照。
《公教報》2005年2月13日
修會本以傳教及救濟貧民為目的,但修女們完全融入於一個東方文化的環境中,朱博士認為這彰顯了跨文化的交流。
《新領域》2005年3月
作者介紹
朱益宜,美國夏威夷大學哲學博士,香港浸會大學歷史學系副教授。主要從事當代中國、中外關係、香港史的教學與研究。編著作品包括︰
The Diaries of the Maryknoll Sisters in Hong Kong, 1921-1966 (2007)、Foreign
Communities in Hong Kong, 1840s-1950s (2005)、The Maryknoll Sisters in
Hong Kong, 1921-1969 (2004)、China Reconstructs (2003) 及《鴉片戰爭的再認識》(2003)。亦有專題論文刊於國際學術期刊及書籍,共三十多篇。
|